Frescores

No es lo mismo:

“¡Que fresquita estoy!”

que

“¡Eres una fresca!”

4 Comentarios »

RSS feed para los comentarios de esta entrada. TrackBack URI

  1. En qué pocas palabras se puede resumir la riqueza del lenguaje español.
    Y no ese “to be”, que vale para todo. Estos guiris…

    1 beso.

    Comentario por Julito — 21 julio 2006 #

  2. Did I hear guiri? I don’t get it ;) Mira, mi español ha mejorado, pero, todavía hay muchas cosas no entiendo…sigh
    Hope you’re doing well, besos

    Comentario por Beth — 21 julio 2006 #

  3. Hola, de nuevo. La verdad es que no suelo escribir mucho en blogs y foros, pero cuando lo hago sube el pan. Así que no me extrañaría que este fuese el blog más leido en el extranjero (ya te gustaría, primo, jeje).
    Por si acaso, aclarar que no escribí guiri de forma despectiva.

    Sólo quería comentar la riqueza del castellano, que, como todos sabéis, tuvo un último aumento drástico en el número de palabras, cuando apareció…Chiquito!!: Jarl, condemor, hasta luegorl, etc.

    Un beso, Beth.

    Un beso a todos.

    Comentario por Julito — 24 julio 2006 #

  4. Jajajajaja

    Tranquilo, primo, que Beth seguro que no se enfada. Ella sabe de sobra lo bien que tratamos a los guiris en Ethpanha. ;-P

    Este no es el blog más leido en el extranjero, todavia…. je je je, pero pronto lo conseguiremos.

    Beth, things´re going ok. I´ll flight to Holland next month and I´ll put to work all things we learn.

    Saludos a los dos.

    Comentario por Jesús — 28 julio 2006 #

Dejar un comentario

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Este blog funciona gracias a WordPress con el theme GimpStyle diseñado por Horacio Bella.
Entradas y Comentarios feeds. XHTML y CSS válidos.